lunes, 28 de febrero de 2011

¿Algún bebé a la vista?

Los piratas gritaban: "!Tierra a la vistaaaaa!". Pues con los bebés igual.
Esta es una ilustración que regalé a un amigo que pronto va a ser papá primerizo. La cuelgo aquí aunque se ve bastante mal, el "rosa bebé" es pálido pero existe. Lamentablemente aquí se lo ha comido el lobo, digo el escáner feroz.
Por supuesto, se admiten encargos personalizados.

Una oveja en mi cocina

martes, 22 de febrero de 2011

Gazpacho

Sí, ya sé que no estamos en verano, pero es la receta que he enviado a They draw and cook y la han publicado!!!! Podéis pinchar aquí para verla.









Como la letra pequeña casi no se lee, os la copio aquí para quien le interese:
Gazpacho
Ingredientes
2 Kg. de tomates pera maduros
2 cebollas
2 pepinos
4 pimientos verdes
Unos 200 cl de aceite de oliva virgen extra
Unos 50 cl de vinegar de vino blanco
Sal, hielo
Opcional: 1 diente de ajo
Modo de hacerlo:
Lavar las verduras, pelar las cebollas completamente y el pepino en parte, quitando los extremos. Lavar los  pimientos quitandoles el rabillo y las semillas. Lavar los tomates quitandoles el rabillo. Cortar todo en cuartos y poner en la batidora de vaso grande 4 partes de tomate y 1 parte de cada una de las demás verduras. Añadir aceite hasta tapar las aspas y vinagre y sal al gusto. Triturar bien con la función de turbo durante un buen rato. Ha de quedar un puré líquido color naranja claro. Cuanto más se mezcle todo, mejor. Servir frío con unos cubitos de hielo y la guarnición hecha de las mismas verduras o pan (a ser posible candeal) en trocitos.
Una opción más fashion es sustituir el tomate por fresas y lo demás igual. Muy rico y distinto. El otro día ví en They draw and cook un gazpacho de mango, habrá que probarlo!

This is the recipe I sent to They draw and cook, and ... they published it! You can see it clicking here!
As the small letterings are too small to read them, I copy it here:
Gazpacho (the recipe you can not read in the ilustration above)
Wash all the vegetables. Peel onion completely and cucumber partially, cutting off the ends. Remove seeds and stem of peppers. Remove stem of tomatoes. Cut every vegetables in quarters. Put in food processor’s vase 4 parts of tomato, 1 part of each of the other vegetables. Pour olive oil till cover the blades. Add a splash of vinegar and a good pinch of salt (you can add then the garlic clove if you want a strong flavor). Blend everything, using the turbo button of your food processor for long. The more everything mixes, the better texture it will have. It should have the consistency of a pale orange liquid puree. Serve cold with a couple of ice cubes

You can also serve with a garnish of each of the used vegetables, finely chopped. Delicious in summertime! Perfect in cocktail parties served in small glasses as “verrines”.
ENJOY!

This is the classical recipe we do at home, but you can also try to do it with strawberries instead of tomatoes (all the rest remains the same). Delicious too. I read yesterday another one with mangoe. I'll have to try that in summer!

martes, 8 de febrero de 2011

La mitad del cielo

Hoy, por una vez me voy a poner seria para hacer publicidad directa. De un libro que me impactó: La mitad del cielo. Basicamente habla de esto:



Y de esto:

                                            
Y de mucho más. Es un canto a la esperanza. Nicholas Kristof y Sheryl Wu Dun son un matrimonio de periodistas norteamericanos, ganadores de un premio Pulitzer por anteriores trabajos. Durante varios años, Nicholas recorrió diversos países del Tercer Mundo hablando con multitud de mujeres. Todas ellas tenían algo en común: gracias a la educación, con un poco de ayuda, consiguieron superar situaciones dramáticas y mejorar su existencia y la de sus familias. Se trata de dar poder a las mujeres (women empowerment), porque ellas invierten el 90 % de lo que ganan en sus familias. A pesar de las terribles experiencias y condiciones de vida de todas las que aparecen en el libro, siempre se ve la luz al final de cada historia, Nicholas y Sheryl muestran que siempre hay esperanza, que la educación es la clave para un mundo mejor. Y que todas estas mujeres son las verdaderas superwomen.
En el último capítulo del libro figura una lista de ONG's y de ideas, cosas concretas que cada uno de nosotros puede hacer para ayudar a que estas supermujeres tengan una vida cada día un poquito mejor.


Aquí os dejo el artículo de Nicholas y Sheryl publicado el pasado sábado en YoDona. 

"La mitad del cielo", de Nicholas Kristof y Sheryl Wu Dun, sale a la venta en castellano el lunes 21.02.2011 publicado por Duomo Ediciones.